【原文】
己丑 ①,天子南登于薄山窴 之隥 ②,乃宿于虞 ③。
【注释】
①己丑:十二月七日。距前“戊子”一日。
②薄山:山名。即中条山,位于山西省南部,黄河、涑水河间,横跨临汾、运城、晋城三市,居太行山与华山之间,因其山势狭长,故名“中条”。丁谦云:“薄山,在盐池南。考《水经注》云‘上承盐水,水出东南薄山’,又云‘永乐涧水北出薄山,南流入于河’。永乐涧在今芮城县西南永乐镇地。薄山南即窴 坂。”王贻樑云:“在今山西永济县南,即今中条山。”窴 (diān líng):坂名。在今山西平陆东北。郭璞注:“今 桥西南悬绝,中央有两道。”檀萃云:“今在平陆县东七十里。”王贻樑云:“此窴 之隥即《左传》僖二年《传》之窴 坂,亦名‘虞坂’。杨伯峻《春秋左传注》云:‘今平陆县东北有虞坂者,即古之颠 坂,为中条山冲要途径,《太平寰宇记》谓晋假虞之道,即此路。’甚是。”
③虞:国名。西周姬姓诸侯国,地在今山西平陆与夏县境内。始封之君为古公亶父之子仲雍的曾孙虞仲,公元前655年被晋国所灭。郭璞注:“国名,今大阳县。”
【翻译】
十二月七日己丑,穆天子向南登上中条山,越过窴 坂,就住宿在虞国。