【原文】
吉日甲子 ①,天子宾于西王母 ②。乃执白圭玄璧以见西王母 ③,好献锦组百纯 ④,[缺字]组三百纯 ⑤。西王母再拜受之 ⑥。
【注释】
①甲子:八月十六日。距前“癸亥”一日。丁谦《干支表》:“距前一日,宾于西王母。”顾实作“七月二十八日”,亦距前一日。
②天子宾于西王母:穆天子到西王母那里做客。西王母,西域部族女首领称号。郭璞注:“西王母如人,虎齿,蓬发戴胜,善啸。《纪年》:‘穆王十七年,西征昆仑丘,见西王母。其年来见,宾于昭宫。’”洪颐煊校注:“注‘善啸’道藏本作‘善笑’,‘宫’本讹作‘公’,从《山海经·西山经》注、《太平御览》八十五引改。”《山海经·西山经》:“玉山,是西王母所居也。西王母其状如人,豹尾虎齿而善啸,蓬发戴胜,是司天之厉及五残。”“豹尾虎齿”必是西域王者的装饰,以增显气质。陈逢衡云:“豹尾者,其衣有尾也。”“虎齿,言齿粗大也。”顾实云:“‘豹尾虎齿’,当为古时一种仪式,今谓之曰假面具是也。”于省吾云:“西王母者,西母也,加‘王’字乃尊大之义。”
③执:持,握。郭璞注:“执贽者,致敬也。”白圭玄璧:白玉圭、黑玉璧。白圭,又作“白珪”,古代白玉制的礼器。《诗经·大雅·抑》:“白圭之玷,尚可磨也。”圭,洪颐煊校注:“《太平御览》八百十五引作‘珪’。”玄璧,黑色的玉璧。也是一种礼器。
④锦组:有彩色花纹的丝绢。纯:束,匹。郭璞注:“纯,匹端名也。《周礼》曰:‘纯帛不过五两。’组,绶属,音祖。”王贻樑云:“由文献可知,一纯为一束,五两、十端、二十丈。三百纯,六千丈也。”
⑤[缺字]组:素组,指白色的丝绢。[缺字],檀本填“素”字,与“锦”相应。洪颐煊校注:“《山海经·西山经》注引作‘锦组百缕,金玉百斤’。”
⑥再拜:拜了两拜。西王母之邦为西域大邦,且不隶属于周朝,故无须膜拜。
【翻译】
八月十六日甲子是个吉利的日子,穆天子到西王母那里做客。他手执白圭和玄璧庄重地会见西王母,献上一百匹锦绣丝绢和三百匹白色丝绢以示友好。西王母拜了两拜收下了礼物。