【原文】
己亥 ①,至于瓜 之山 ②。三周若城 ③,阏氏、胡氏之所保 ④。天子乃遂东征,南绝沙衍 ⑤。
【注释】
①己亥:五月二十六日。距前“己丑”十日。丁谦《干支表》:“距前十一日,东南至于瓜 之山,乃南绝沙衍。”顾实作“五月初六日”,距前十日。
②瓜 (lú)之山:山名。今何山未知,约在今哈密附近。丁谦云:“瓜 山,今谋夫东库克求别山。”小川琢治云:“此山位置,推定为后汉之伊吾庐,即今之哈密附近。”
③三周若城:瓜 山山峦三重,状如城堡。郭璞注:“言山周匝三重,状如城垒。”
④阏(è)氏、胡氏:西域两部族名。抑或作“阏胡氏”,为一个部族。檀萃云:“阏氏、胡氏,二国名。”陈逢衡云:“此阏氏、胡氏亦犹智氏,乃其君长之姓氏,非国名也。”翟云升云:“《路史》七《国名纪》作‘阏胡氏’,当从之。”阏,郭璞注:“音遏。”保:保卫,守护,管辖。
⑤南绝沙衍:向南穿越沙漠。沙衍,沙漠。郭璞注:“水中有沙者。”檀萃云:“沙衍谓沙而平远者耳。如水中有沙,天子曷为至于渴哉?”陈逢衡云:“沙衍,‘衍’当如‘坟衍’之‘衍’。”即流沙。刘师培云:“沙衍者,今里海东之沙漠也。”王贻樑云:“此‘沙衍’当即古流沙也。今西起甘肃与内蒙古西北角,东至河套西侧,南至甘肃、宁夏古长城北界,北至阿拉善高原,是一大片沙漠(最为著名的即巴丹吉林沙漠与腾格里沙漠),间有山陵、草原与沼泽。计算里程,穆王此时当在甘肃、内蒙古的西部,亦正是流沙的西北角或稍进入一些,故穆王遇渴。”
【翻译】
五月二十六日己亥,到达了瓜 山。瓜 山山峦三重,状如城堡,是阏胡氏管辖的地方。穆天子于是又继续向东巡狩,又往南穿越沙漠。