穆天子传

《穆天子传》(简称《穆传》),最初题名为《周王游行记》。是西晋初年出土于汲郡古墓且唯一流传至今的竹简古书,具有极高的文献价值,被学界视为一部奇书。据《竹书纪年》《史记》等相关记载,周穆王在位凡五十五年,于十二年(前965)至十八年(前959)间,两次西征,东达淮泗,西及昆仑,南至鄱阳,北绝流沙,行程共计十九万里。《穆天子传》正是记载周穆王巡狩四海的一部珍贵历史古籍。
曰:雷水之平寒,寡人,具犬马羊牛。爰有黑牛白角,爰有黑羊白血。

【原文】

曰:雷水之平寒 ①,寡人 ②,具犬马羊牛 ③。爰有黑牛白角,爰有黑羊白血 ④。

【注释】

①平寒:两岸寒冷。平,疑“干”之讹。干,似作“岸”讲。洪颐煊校注:“《水经·河水》注引作‘干’。”陈逢衡云:“《水经注》引作‘天子使孔牙受之于雷水之干’。……‘平’是‘干’之误。”顾实云:改“平”为“干”,“干”后断句,云:“干者,岸也。犹《诗》言‘河之干’也。审文义,则当读‘寒寡人’句,‘具犬马羊牛’句,言以荒寒而少人,俱具犬马牛羊也。”

②寡人:人烟稀少。洪颐煊校注:“《初学记》二十九、《太平御览》九百二引俱无‘寒’下八字。”

③具:尽,全。王天海认为“具”作“准备”讲,文意似有不通。

④白血:乃“白角”之讹。郭璞注:“记异也。”案,盖自古未闻此异。陈逢衡云:“余谓‘白血’‘血’字亦‘角’字之误,无所为异也。”

【翻译】

雷水两岸寒冷,人烟稀少,都是些犬马羊牛。那里有黑牛白角,那里有黑羊白角。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10