穆天子传

《穆天子传》(简称《穆传》),最初题名为《周王游行记》。是西晋初年出土于汲郡古墓且唯一流传至今的竹简古书,具有极高的文献价值,被学界视为一部奇书。据《竹书纪年》《史记》等相关记载,周穆王在位凡五十五年,于十二年(前965)至十八年(前959)间,两次西征,东达淮泗,西及昆仑,南至鄱阳,北绝流沙,行程共计十九万里。《穆天子传》正是记载周穆王巡狩四海的一部珍贵历史古籍。
曰:“[缺字]山是唯天下之良山也,珤玉之所在,嘉谷生之,草木硕美。”天子于是取嘉禾,以归树于中国。

【原文】

曰:“[缺字]山是唯天下之良山也 ①,珤玉之所在,嘉谷生之 ②,草木硕美 ③。”天子于是取嘉禾 ④,以归树于中国 ⑤。

【注释】

①[缺字]山:舂山。[缺字],或为“舂”。

②嘉谷:古以粟(小米)为嘉谷,后为五谷的总称。《尚书·吕刑》:“稷降播种,农殖嘉谷。”

③硕美:硕茂,高大繁茂。

④嘉禾:同嘉谷。王贻樑云:“《广韵》:‘粟,禾子也。’可知‘禾’‘粟’乃一也。细言之,则‘禾’乃指植株,而‘粟’专指籽粒。混言之,则皆可独指全物。‘禾’‘粟’乃北地与西北主要粮食作物,各处自有不同的良种。《传》之‘嘉禾’,乃是赤乌人培育之良种,移赠华夏民族也。此事之背景,即民族间的交流之事实。”

⑤以归树于中国:带回中原种植。郭璞注:“汉武帝取外国香草美菜种之中国。”

【翻译】

穆天子说:“舂山真是天下最好的山啊,盛产宝玉,嘉谷生长,树木高大,花草丰茂。”于是穆天子收取了粟米种子,以带回中原种植。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!