【原文】
戊午 ①, [缺字]之人居虑 ②,献酒百[缺字]于天子 ③。天子已饮而行,遂宿于昆仑之阿 ④,赤水之阳 ⑤。爰有[垔鸟]鸟之山 ⑥,天子三日舍于[垔鸟]鸟之山 ⑦。
【注释】
①戊午:六月十日。距前“丁巳”一日。丁谦《干支表》:“距前一日,宿于赤水之阳。”顾实作“五月二十一日”,亦距前一日。
② [缺字]:部族名。檀本填作“寿余”。 ,郭璞注:“古‘畴’字。”洪颐煊校注:“‘ ’本作‘ ’,今据《说文》改正。”王贻樑云:“此即‘寿’字,郭注为古‘畴’字,实迂远矣。‘寿‘字异体异构殊多,无需改字。”居虑:人名。寿余部落首领。
③[缺字]:酒器名。檀本填作“斛”。郭璞注:“‘百’下脱盛酒器名。”王贻樑云:“填‘斛’字可取耳。盛酒容器甚多……斛,十斗也,其起于东周。《穆传》多用‘斛’,亦其西周后成书之一证矣。”
④昆仑之阿:昆仑山山脚。古代昆仑山的位置历来诸说不一。王贻樑总结诸家之说,两相推勘,指出:“本《传》之昆仑当为今甘肃祁连山。史界对昆仑的地望有以下四说:一说在酒泉南,即今祁连山;二说在新疆于阗(今和田)南,即今昆仑山脉;三说在青海,即今巴颜喀喇山;四说以为古昆仑乃融合西域(包括今新疆、青海、甘肃等)诸地理特点而成的传说。四说虽然各有其理,但考稽其时代,在先秦至西汉武帝以前,唯有第一说存在,其他皆为后出。如此,《穆传》之昆仑与历史上的古昆仑所在正相吻合。”阿,洪颐煊校注:“《山海经·西山经》注引作‘侧’。”
⑤赤水之阳:赤水河的北岸。郭璞注:“昆仑山有五色水,赤水出东南隅而东北流,皆见《山海经》。”顾实云:“昆仑之阿,赤水之阳,当在今巴颜喀喇山之西部,那木齐图乌兰木伦河之北岸。”顾颉刚云:“《西山经》说赤水出昆仑而东南流,与此正合。”
⑥ (zhān)鸟之山:山名。具体位置有争议。顾实云:“ 鸟之山,当即今新疆于阗东境之勒科尔乌兰达布逊山。”王贻樑云:“ 鸟之山为古昆仑山中一山,具体则不明。以《山经》对照,则槐江之山与鸟山皆有可能,然未能确定。” ,郭璞注:“音甄,一音栴。”
⑦三日舍:住了三天。
【翻译】
六月十日戊午,寿余人的首领居虑向穆天子献上百斛美酒。天子饮酒后上路,晚上住在昆仑山山脚,赤水河北岸。那里有座 鸟山,穆天子就在 鸟山上住了三天。