【原文】
癸亥 ①,天子乘鸟舟、龙舟 ②,浮于大沼 ③。
【注释】
①癸亥:三月二十五日。距前“丁丑”四十六日。王天海作“距前‘丁丑’三十六日”,误。
②鸟舟:鸟形船。龙舟:龙形船。“龙”下原脱“舟”字,据郭注、洪校补。郭璞注:“‘龙’下有‘舟’字,舟皆以龙、鸟为形制,今吴之青雀舫,此其遗象也。”洪颐煊校注:“鸟舟,《文选》张景阳《七命》注引作‘凫舟’。‘龙’下本有‘卒’字,从《太平御览》七百六十九、《事类赋》注十六引删。又《御览》《事类赋》注引俱作‘鸟舟’‘龙舟’。注‘龙下有舟字’五字亦是校者之文。注‘象也’本作‘制者’,从《文选》注引改。”
③浮于大沼:在大湖上泛游。浮,在水面上漂浮移动。《说文》:“浮,泛也。”《广雅》:“浮,漂也。浮游也。”大沼,大池,大湖。郭璞注:“沼,池。”丁谦云:“大沼似即洧渊,在新郑县西南。”王贻樑云:“《续河南通志》卷七《舆地志·山川一》:‘大沼,在洧川县西北三里许,纵广二百余顷,四望无际。’下引本《传》文。又云:‘所谓大沼即此,今名杨家湖。’可参。”
【翻译】
三月二十五日癸亥,穆天子乘坐鸟舟、龙舟,在大湖上泛游。